After a year, no
child was born. Alter continued to do
his duty, but without even a small measure of joy. When Sarai had her time, he felt relieved. He was an old man, and the stamina of marital
relations was sapping his strength.
He
longed for Safed, its winding allies, the snow covered hills, his study with
the tiny stove and his precious holy books.
But no one would let him be. No
one could forget that his return was a miracle, and it seemed to Alter that
miracles were often came with a portion of punishment. This miracle, he thought, may
put him in his grave in misery. He could
not even find a copy of The Zohar in
the whole province. He tried to write
out passages he remembered, but as soon as they were in his mind, he forgot
them as pen was laid to paper. Alter
felt the spool of his live unraveling. I
do not have long for this world, he lamented.
Alter often hoped
that he would not be able to perform when he slept with Sarai. But deep within him the evil impulse
stirred. Despite himself, he was able to
act. Every time Sarai entered the bed,
he felt that he would be unable to perform.
Then they could get in the carriage and head to Podloz and in good
conscience be divorced.
But each and
every time Alter was a fit husband. Then
one day he failed, but Sarai took him in her hand and then her mouth, and they
performed the deed. Another time he was
too exhausted to take command, so Sarai climbed atop him, and Alter was
mortified: it was well know that such a position bred weak and crippled
offspring. But what could he do?
Except for his member, he felt as if his body
was loaded down with lead. It was as if
only the evil impulse, the sexual urge, was keeping him alive. If only it would depart from him, he could
rest.
But it did not end
that way for Alter. He died one night
beneath Sarai, and in the dark of the night and she did not discover he had stopped
breathing for a long time. She ran screaming
to the Burial Society.
No one in the
village had ever heard of such a thing.
It seemed that Alter and Sarai were touched by some special fate, but no
one knew if it was good or bad.
Alter
was buried the next day before nightfall.
After the proscribed period of mourning Sarai married the foreman of her
cobbler’s shop; after nine months she gave birth to a child, and tongue’s
wagged from the village all the way to Podloz.
Sarai had borne a child! For many
years people imagined she was the source of the problem. Now the Jews of the village were left
wondering about Alter, as if he was to blame.
No one could solve the puzzle, despite the hours and hours of talk and
gossip.
After a spell,
everyone forgot about Alter Ashkenaz.
Babies were born, old people died.
Life continued on its wayward path.
And then they began to come, at first without announcing themselves, and
then more openly. Men made the trip to
Alter’s grave to pray for his intercession with the failure of their intimate
functions. Alter’s grave was trampled
down by the feet of hundreds of pilgrims.
His tombstone was garlanded with a thousand piles of pebbles. Small notes were crammed into the cracks
beneath the stone pillars, asking for his intercession.
Even in his grave,
Alter found no peace. His posterity
revived him; men said to their sons who misbehaved, guard your tongue, lest you
suffer the affliction of Alter Askenaz…
No comments:
Post a Comment