Servi left the estate grounds by a
back gate where a beaten track wove through an expanse of wasteland to the town
and the bus stop. Servi was completely
soaked. He still held the wine and the
sandwich in his hands. The rain pounded
the dry, hard earth like a hundred hammers to a thousand nails.
There was a flash of lightening, and then the
peel of thunder. Every gully was
pregnant with water; every rivulet hissed with an effulgence of liquid. The sandwich was getting wet. Servi opened his bag to be rid of the
eggplant and retrieve his raincoat when he saw a satchel on top of his
clothes. He dropped the sandwich and
wine on the ground and peeked. It was De Vulgare Eloquentia, atop his soiled
underwear. Servi puzzled over it, and
then realizing it was getting wet, stuffed it back in his bag. Beatrice had put the book in his bag? But for what reason? As a plant?
An Algerian steals a priceless manuscript, and is shot dead
fleeing?
All that was required was that
they take his passport, letters, and books, as easy as taking candy from a
baby. Servi looked about the open, empty
countryside. It was the perfect place
for that kind of murder. But why? To conceal sex? Or did Beatrice put it in there to
atone? Again, for what? For her easy life? For her carelessness? But her life was far from easy, and she was
exemplary in her caution. Maybe it was
simply a gift: a keepsake of their time together in the darkness of the veranda
and in the even darker Etruscan caves?
But that was too fantastic to believe:
the book was her future.
Servi
was so distracted by book, and the beating of the rain was so hard, that he did
not notice the man directly behind him until his hand landed squarely on his
shoulder. Beatrice decided to clean up
what she had fucked up, Servi thought quickly. He wondered if he would feel any
pain. He dared not turn around. If it comes, he did not want to see the face
that delivered the blow. But the man was
politely addressing him.
“Excuse
me,” the gardener in full rain regalia thrust an envelope at Servi. Servi sighed.
Some last minute explanation from Beatrice? Some plea for help or some sentiment of
emotion, some petition for something more than a fantasy? But it was from a telegram company. In this part of Italy, with unreliable phones,
important messages were often sent by telegram.
The envelope was wet and getting wetter, so Servi tore it open. It was not from Beatrice, but from his pensione
in Rome:
SERVI.
STOP. FATHER CALLED. STOP. MOTHER DIED.
STOP. RETURN TO NEW YORK.
STOP.
The
cheap ink was running down Servi’s hand.
He wanted to re-read it, but it was already too late. The paper was becoming pulp in his hand. Servi had stepped out of one family’s drama
only to enter his own.
No comments:
Post a Comment